【www.junered.com--励志文章】

李疑者,居通济门外,闾巷子弟执业①造其家,得粟以自给。故贫甚,然独好周人急。金华范景淳吏吏部,得疾,无他子弟。人殆之,不肯舍。杖踵疑门,告曰:“我不幸被疾,人莫舍我。闻君义甚高,愿假榻。”疑许诺,延就坐,汛室②,具床褥炉灶居之。征医师视脉,躬为煮糜炼药,旦暮执手问所苦。既而疾滋甚,不能起,溲矢污衾席,臭秽不可近。疑日为刮摩浣涤,不少见颜面。景淳流涕曰:“我累君矣。恐不复生,无以报厚德,囊有黄白金四十余两,在故旅邸,愿自取之。”疑曰:“患难相恤,人理宜尔,何以报为!”景淳曰:“君脱不取,我死,恐为他人得,何益?”疑遂求其里人偕往,携而归,见面发囊,志其数而封识之。数日,景淳竟死,疑出私财,买棺殡于城南聚宝山。举所封囊寄其里人家,往书召其二子至。及二子至,取囊按籍而还之。二子以半馈,却弗受,反赆以货,遣归。

平阳耿子廉械逮至京师,其妻孕将育,众拒门不纳,妻卧草中以号。疑问故,归谓妇曰:“人孰无缓急,安能以室庐自随哉!且人命至重,倘育而为风露所感,则母子俱死。阅读及参考答案__李疑者,居通济门外,闾巷子弟执业①造其家,得粟以自给阅读及参考答案__李疑者,居通济门外,闾巷子弟执业①造其家,得粟以自给。吾宁舍之而受祸,何忍死其母子?”俾妇邀以归,产一男子。疑命妇事之如疑事景淳,逾月,始辞去,不取其报。

人用是多疑名,士大夫咸喜与疑交,见疑者皆曰:“善士,善士!”疑读书为文亦可观,尝以儒举,辞不就,然其行最著。太史氏曰:“吾与疑往来识其为人非有奇伟壮烈之姿也而其所为事乃有古义勇风语曰举世混浊清士乃见。吾伤流俗之嗜利也,传其事以劝焉。” (选自宋濂《文宪集·李疑传》)

:①执业:指捧书求教,犹言受业。②汛室:汛,洒水汛室,指打扫房间。

4.下列语句中,加点的词解释不正确的一项是(3分)

A.故贫甚,然独好周人急 周:接济,救济

B.我不幸被疾,人莫舍我 被:遭受

C.君脱不取,我死,恐为他人得 脱:推脱

D.见面发囊,志其数而封识之 发:打开

5.下列为文中划波浪线的句子断句最恰当的一项是(3分)

A.吾与疑往来识其为人/非有奇伟/壮烈之姿也/而其所为/事乃有古义勇风/语曰/举世混浊/清士乃见

B.吾与疑往来/识其为人非有奇伟壮烈之姿也/而其所为事/乃有古义勇风语/曰举世混浊/清士乃见

C.吾与疑/往来识/其为人非/有奇伟壮烈之姿也/而其所为事乃有古义勇风/语曰举世混浊/清士乃见

D.吾与疑往来/识其为人/非有奇伟壮烈之姿也/而其所为事乃有古义勇风/语曰/举世混浊/清士乃见

6.下列对文章内容的理解和分析,不符合文意的一项是(3分)

A.李疑以教书为业,生活清贫,常常急人之急,借此来供养自己。

B.范景淳深受感动,并且感恩图报,一定要把自己的钱财送给恩人。

C.李疑不顾自己可能受祸的后果,坚持收留一位孕妇,并事后不要报答。

D.文章作者有感于世俗的唯利是图,鼓励人们向善,因此写了本文。

7.翻译划线句。(10分)

(1)疑曰:“患难相恤,人理宜尔,何以报为!”(5分)

(2)人孰无缓急,安能以室庐自随哉!且人命至重,倘育而为风露所感,则母子俱死。(5分)

答案

4.C(根据语境,应该讲作“倘若,如果”。)

5.D(结合语境,这是太氏史对李疑的评价,结合一些关键表述如“识”“非有”&ldq#from 阅读及参考答案__李疑者,居通济门外,闾巷子弟执业①造其家,得粟以自给来自考试资源网 end#uo;也”“而”“语曰”可以做出正确判断。)

6.A(文中说“闾巷子弟执业造其家,得粟以自给”。)

7.(1)李疑说:“患难中互相救助,人情事理上应该如此,哪里用得着回报呢?”(恤、宜、“何以……为”句式分别1分,句意2分)

(2)人谁没有急困的时候,怎么能让房子跟着自己(四处行走)呢?况且人命关天,如果在生育的时候被风寒感染,那么母子就都会死去。(缓急<偏义复词>、自随<宾语前置>、被动句式各1分,句意2分)

附译文:

李疑,居住在通济门外,同乡的年轻人去他家接受学业,他得到一些粮食来生活,本来自己十分贫困,但特别喜欢周济别人的急难。金华人范景淳在吏部当差,得了病,没有别的亲人。阅读及参考答案__李疑者,居通济门外,闾巷子弟执业①造其家,得粟以自给文章阅读及参考答案__李疑者,居通济门外,闾巷子弟执业①造其家,得粟以自给出自,转载请保留此链接!。人们对他很冷漠,不收留他。范景淳拄着拐杖走到李疑门口,告诉李疑说:“我不幸患病,人们不收留。我听说您品德很高尚,希望能借给我一张床养病。”李疑答应了他,邀请他就座,打扫房间,安置了床褥炉灶,让他在里面休息。李疑找来医生给他把脉,亲自给他煮粥熬药。从早到晚拉着他的手,问他的痛苦。不久范景淳病情加重,不能起床,屎尿弄脏了床被,又脏又臭让人难以接近。李疑每天给他擦洗,没有一点厌恶的神情。范景淳流着眼泪说:“我连累你了。我恐怕活不下去了,没有办法报答您的大恩,行囊中有黄金白银四十多两,在过去住过的旅店里,希望你自己取来。”李疑说:“患难中互相救助,人情事理上应该如此,哪里用得着回报呢?(还要回报干什么?)”范景淳说:“你如果不去取,我死后,恐怕被他人取走,这有什么好处呢?”李疑于是请邻人一起去,提着回来了。李疑当面打开行囊,记下数目封存起来作了标记。几天后范景淳最终死了,李疑拿自己的钱买棺材,把范景淳埋在城南聚宝山。将所有封存好的装有财物的行囊,存放到了他的邻人家里。李疑写信让他两个儿子来。等他的两个儿子来了,李疑取出行囊按帐册归还给他们。他们用一半馈赠他,李疑推辞不接受,反而用财物送给他们,让他们回去了。

平阳的耿子廉被抓捕的人用兵刃架着押解到了京城。此时,他的老婆怀孕即将生产,亲友却都关上大门不肯收容。他的妻子卧在草中大声哭泣。李疑问清楚了原委后,回到家中对妻子说:“人谁没有急困的时候,怎么能让房子跟着自己(四处行走)呢?况且人命关天,如果在生育的时候被风寒感染,那么母子就都会死去。我宁可冒着连坐的风险收留他们,也不忍心眼看着她们母子死去。”于是,李疑让妻子将耿子廉的老婆带回家中,结果产下一个男婴。李疑让妻子照顾耿子廉的老婆就像自己侍奉范景淳一样。阅读及参考答案__李疑者,居通济门外,闾巷子弟执业①造其家,得粟以自给阅读及参考答案。过了一个多月,耿子廉的老婆才拜别他家。他不要任何报酬。

因为这些事,大家都称赞李疑,名士大夫都喜欢与疑结交。凡是认识疑的人都称道:“好人啊,好人!”李疑读了一些书籍,文章也写的很好。李疑曾经凭借很好的儒学造诣中举却推辞不去做官。然而高尚的品行最为人们所称道。太史氏说:“我和李疑有交往,了解他的为人。李疑没有魁伟雄壮的外表,可是他所做的事,却有真挚纯朴的仁义之风。《论语》上说:整个社会污浊,清廉的君子才显现出来。我为贪财好利的流俗而痛心,记载他的事迹来规劝世人。”


查看更多励志文章相关内容,请点击励志文章

2024 考试资源网版权所有. 京ICP备19018223号-1